Page 5 - demo ksiazki
P. 5
von seinem Platz auf einer Sitzbank unverhohlen beob-
– Siostra to prawdziwe wyzwanie – wyjaśniła. – A ta
achtete. Sein Gesicht war feingeschnitten, seine Haare, die
moja nawet nie jest prawdziwą siostrą. Tak naprawdę to
er lässig nach hinten strich, fast weiß. Mit seinem langen
moja kuzynka. Jej rodzice nie żyją.
schwarzen Mantel, den er über Jeans und weißem T-Shirt
– Przestań natychmiast z tymi głupotami – powie-
trug, sah er einfach umwerfend aus. Selbst aus der Entfer-
działa wściekła Lena, próbując wyrwać Fionie telefon
nung bemerkte Lena, wie besonders seine Augen waren. Eins
z dłoni.
schimmerte blau, das andere leicht grünlich. So cool waren
Jej młodsza siostra schowała rękę za plecami. – Ale
sonst nur Rockstars oder Hollywood-Schauspieler. Er hob
właśnie takie rzeczy się wrzuca na YouTube’a – broniła
leicht die Hand, als wolle er sie grüßen. Dabei war sie ihm
się. – Im więcej dramatyzmu, tym więcej wyświetleń.
bestimmt noch nie begegnet. Neben ihm kauerte ein Mäd-
Lena w najmniejszym stopniu nie była zainteresowa-
chen. Als wäre es eine komplizierte Yogaübung, hatte sie
na sławą dzięki filmikowi wideo, w którym główną rolę
odgrywałby jej tyłek. A jeszcze mniej zależało jej na tym,
sich unter dem schützenden Regenschirm so weggeduckt,
by Fiona rozpowszechniała przez YouTube’a historię jej
dass nur Zehen und Schuhe hervorblitzten.
rodziców. Sama nigdy nie mówiła o tamtym tragicznym
Etwas war merkwürdig. Sie sah in die geheimnisvollen
wypadku. Wystarczyło wspomnieć, że nie ma obojga ro-
Augen des Jungen, und das Gewitter im Kopf verstummte.
dziców, a ludzie doznawali szoku. Jej koledzy ze szkoły
Er lächelte schief. Die Zeit hielt den Atem an. Es war ein
szeroko otwierali oczy, drapali się zakłopotani po głowie
winziges Verharren, ein Sprung in der Platte, eine Schalt-
i patrzyli tak bezradnie, że Lena za każdym razem czuła
sekunde, in der die Uhr stehen blieb. Gerade so lang wie das
potrzebę, by opowiedzieć coś śmiesznego i ich pocieszyć.
Zwinkern eines Augenlids. Anders als bei Jonas, auf den sie
Jeszcze gorsi byli współczujący dorośli, którzy głaskali ją
immer mit Schluckauf reagierte, fühlte der Blick dieses Jun-
po głowie i dzielili się życiowymi mądrościami: „Jak do-
gen sich warm und vertraut an. Wie ein Magnet zogen seine
brze, że byłaś wtedy jeszcze mała i nic nie pamiętasz”,
Augen sie in seine Richtung.
„Los nigdy nie obciąża nas bardziej, niż jesteśmy w sta-
Aufgeregtes Hupen riss sie aus dem angenehmen Gefühl
nie znieść” albo „Powinnaś być wdzięczna, że znalazłaś
heraus. Lena fuhr herum und erkannte Henriette Albers, die
nowych rodziców”.
gerade schwungvoll auf dem Bürgersteig bremste. Nach der
Co Lena miała na to odpowiedzieć? Że niczego bar-
SMS ihrer Tochter, die es irgendwie aus dem Keller heraus-
dziej nie pragnie niż wspomnień? Że jej nowa mama
geschafft hatte, war sie kurzerhand ins Auto gestiegen, um
zawsze będzie dla niej ciocią Sonią? I że ojczym jest jej
die Mädchen abzuholen. Schließlich hatte Bobbie, obwohl
obojętny?
für später heftige Regenschauer angesagt waren, das Haus
am Nachmittag ohne Schirm verlassen.
8
102