Page 8 - demo ksiazki
P. 8
Alfabet i zasady wymowy
q wymawiamy jak ‚kł’, np. quarter
na początku wyrazu jest wymawiane, ale nie tak twardo, jak po polsku, np. red,
r
roll, ale w środku lub na końcu wyrazu często jest nieme, np. car, Warsaw
wymawiamy jak ‚s’ np. kiss, a między dwoma samogłoskami – jak polskie ‚z’, np.
s
nose
t najczęściej wymawiane jak polskie ‚t’, np. truck, Tom
v jak polskie ‚w’, np. video, leave
w jak polskie ‚ł’, np. window, what
x wymawiamy jako ‚ks’, np. fox, detox
z wymawiamy jak polskie ‚z’, np. zero, zoo
Zbitki liter – Letter groups
aw wymawiamy jak ‚o’, np. law
alfaBet i zasady WymoWy dg wymawiamy jak długie ‚i’, np. bee
ai lub ay wymawiamy jak ‚ej’, np. gain, day
ee
ea
wymawiamy jak długie ‚i’, np. heat lub jak ‚e’, np. leather
wymawiamy jak ‚cz’, np. crunch lub jak ‚k’ np. scholarship
ch
wymawiamy jak ‚dż’, np. wedges
ir
oo
wymawiamy jak ‚u’, np. boots
ph wymawiamy jak długie ‚e’, np. weird
wymawiamy jak ‚f’, np. pathetic
sh wymawiamy jak ‚sz’, np. mushroom
ten dwuznak nie ma odpowiednika w języku polskim, wymawia się go z języ-
th kiem między zębami. Bezdźwięczne ‚th’, podobne jest do sepleniącego
‚s’ lub ‚f’, np. mouth, think. Dźwięczne ‚th’ w wymowie przypomina ‚d’, np. that.
tion wymawiamy jak ‚szn’, np. condition
ur wymawiamy jak polskie ‚e’, np. urban
8