Page 6 - tmp
P. 6
ROZDZIAŁ I
GReenhORn
Czy wiesz, Szanowny Czytelniku, co to jest „greenhorn”,
określenie wysoce złośliwe i uchybiające temu, względem któ-
rego się go użyje?
„Green” znaczy „zielony”, przez „horn” należy rozumieć ma-
cadełko. Greenhorn to „zielony”, a zatem nowy i niedoświad-
czony człowiek, który musi macadełka wysuwać naprzód ostroż-
nie, jeśli się nie chce narazić na niebezpieczeństwo wyśmiania.
Greenhorn to człowiek, który nie wstaje z krzesła, gdy dama
chce na nim usiąść, pozdrawia pana domu, zanim
pokłoni się paniom, wsuwa odwrotnie nabój do lufy
3
przy nabijaniu strzelby albo najpierw pakuł , potem Wyjaśnienie,
kim jest
kulę, a dopiero na końcu proch. Greenhorn albo greenhorn.
wcale nie mówi po angielsku, albo bardzo czysto i wyszukanie,
4
a okropnością jest dla niego angielski język Jankesów lub na-
rzecze zaleśne, które żadną miarą nie chce mu wleźć do głowy,
a tym bardziej na język. Greenhorn uważa szopa za oposa, a śred-
nio ładną Mulatkę za kwadronkę . Greenhorn pali papierosy,
5
6
a brzydzi się Anglikiem wypluwającym sok tytoniowy. Green-
horn otrzymawszy policzek od Paddy , leci ze skargą do sędzie-
7
go pokoju zamiast, jak prawdziwy Jankes, zastrzelić napastnika
na miejscu. Greenhorn weźmie ślady indyka za trop niedźwie-
3 pakuły – krótkie włókna otrzymywane podczas mechanicznego przerobu słomy
lnianej lub konopnej; używane jako czyściwo lub uszczelniacz
4 Jankes – określenie często odnoszące się do Amerykanina, mieszkającego w północ-
nej części Stanów Zjednoczonych; przez niektórych uważane za obraźliwe
5 Mulatka – kobieta; potomek przedstawicieli rasy białej i czarnej
1
6 kwadronka – dawniej określenie kobiety będącej w /4 przedstawicielem rasy czar-
nej i /4 rasy białej
3
7 Paddy – Irlandczyk
6 7

